НикШе
"In the midst of winter, I found there was, within me, an invincible summer" (c)
ну ладно, пора и честь знать, уже почти месяц, как вернулась, а всё никак не собрать все мысли и ощущения, чтобы написать о самом счастливом, весёлом, смешном и полным гармонии месяце в моей жизни.

дано:
26 дней в Самсуне, 2 дня в Стамбуле
изучение турецкого 4 часа, 5 дней в неделю
женское общежитие, 1-2 соседки в комнате
пляж в 100 метрах от общаги
интернационал - Афганистан, Иран, Польша, Литва, Чехия, Грузия, Венгрия, Молдова, Босния, Йемен
средний возраст - 23
языки - русский в качестве языка общения - с Молдовой и Грузией, турецкий - с Йеменом, с остальными - английский
девиз всех приехавших (примерно 15 из 30 получивших эту стипендию) - "я долго сомневался, но один мой друг сказал мне: "В Стамбул или какую-нибудь Анталию ты точно когда-нибудь попадешь, но вот какова вероятность, что ты добровольно поедешь в Самсун?" ©

***
придя на работу, я выучила 15 человек за 2 дня, здесь же с запоминанием имён были просто нереальные трудности, вот самые яркие из того, что мне пришлось выучить: Амене, Гедре, Махлага, Гюльнур, Ходжар, Ноэми, Вефа, Эхсанулла, Петра, Аркан, Али, Гюйша, Бурак, Леон, Ева, Джанер, Кетеван... забавно было просмотреть списки перед отъездом (где вообще не всегда было понятно, кто мальчик, а кто девочка), увидеть Чехию и Польшу и вздохнуть с облегчением, мол, ну всё, будет с кем дружить, а потом общаться в основном с Ираном, Боснией, Йеменом, Молдовой и Грузией. а когда языки бессильны, когда ты не можешь даже сказать человеку "у нас языковой барьер" - остаётся только смотреть друг на друга и хором смеяться до слёз.

оставлять 5-литровую бутылку воды в кустах: тяжело нести - и забирать на обратном пути с ужина, кошки и далматинцы в зоопарке, как Ева спасает свою скульптуру от моря, учиться завязывать хвостик черешни в узелок языком, махать незнакомым людям в соседних домах, учить ругательства на других языках, волшебная дыра на пляже, через которую можно добраться до Техаса! (ok, it's not that endless!), какие фразы венгры знают по-русски? - "Давай потселуемся в счьочку!", народные хорватские танцы на вечернем пляже, даже в Йемене любят "русский салат" - оливье то бишь, bardak of sour cream, бесплатный кофе для всей группы - может, вы устали?, мороженое, которое не падает, спящий осёл в палатке, в Иране детям вроде нашего "ути-пути" говорят "гоголли-моголли", море без дна, "Плыви, пожалуйста, передо мной! Ты настоящий друг!" - Ева боится медуз, хохот на всю улицу, "ты сломала мне жизнь!", у голубя тоже пост, найти мячики и тапочек в вечернем приливе "- Look, do you need a slipper?.. Oh, it looks just like mine...*посмотрев на свою руку с одним тапочком* Shit, it's mine!", медуза на Хеллоуин, ребёнок в трамвае, разочарованный, что на моей майке не настоящие мороженки и отчаянно пытавшийся их схватить.

Турция - это невероятно добрые люди, которые проведут вас до места, даже если заняты и им не по пути, бесплатно распечатают срочные документы, потому что "сами были студентами и знают, что это нелегко", где на пляже с вами может познакомиться добрая девушка, и будет терпеливо учить вас турецкому, и познакомит вас с родителями, братом и бойфрендом по видеосвязи. Это барабанщик в два часа ночи, при появлении которого появляются смешанные чувства - недовольство, потому что тебя разбудили, и невыразимое восхищение от совершенства ритма - чаще всего ему платят, чтобы он играл, но некоторые районы - чтобы не. Это машины с арбузами, которые возят по кварталу, крича в громкоговорители. Это чистильщики обуви - и у них находится работа. Это тысячи уютных кафе, в которых вам рады, как родным, где бесплатные чай, салат, хлеб, сахар ("мм, да и стол совсем новый! возьмём? :))"), где вам предложат выпить чаю не меньше трёх раз, если нужно подождать там кого-нибудь полчаса, - и сотни булочных с прекрасными симитами по утрам. Это весёлые госслужащие по делам иностранных студентов, которые запросто могут устроить в своём кабинете фотосессию на память в разгар рабочего дня. Здесь невозможно оставить чаевые, даже если очень хочется, а если после обеда немного постоять рядом с рестораном и громко выяснять, куда отправиться дальше, даже могут вынести немного мелочи, подумав, что вы ругаетесь из-за сдачи. Здесь можно купить тапочки в два раза дешевле, если вы босиком, но отправите за покупкой друзей. Здесь в интернет-кафе играет "Калинка-малинка" и "Катюша", последнюю, кстати, моей боснийской подруге Еве мама иногда пела как колыбельную, изменяя только Катюшу на Катюшку. Здесь просто принято желать всем хорошего дня на прощание - даже в буфете или обувном магазине, и иногда вам даже могут сказать - canim = душа моя, конечно, глубокого эмоционального смысла в это в не вкладывается, но ведь чертовски приятно. Страна, где никто не знает английского, несмотря на то, что это язык номер один и всё такое, и где вашу международную карточку студента могут не принять, потому что "она не на турецком, мы не понимаем". А уж если вы чей-то гость, вас будут принимать как члена семьи и не позволят вам потратить ни одного куруша, даже если вам нужно купить тонну лукума для коллег.

и всё это с каким-то невыразимым чувством спокойствия и гармонии, как я пыталась объяснить моей Еве, и она меня поняла - a feeling of overpouring happiness and love to everything and everybody around you. я ведь почти везде себя чувствую уютно, но вот здесь было что-то невероятное, всё это вокруг было не такое уж идеальное, но сами понимаете, море, от которого не оторвать глаз и не уйти с последнего этажа общаги вечером, потому что оно бесконечно плещется, и плещется, и медленно съедает солнце, солнце, иногда жестокое, но всё равно прекрасное (меня наверное все запомнили, как одержимую-пляжем-и-солнцем, я даже на переменах в школе выходила на террасу последнего этажа и загорала всё возможное время, поэтому мне как-то даже сказали, мол, it's a drama such a sun-and-sea-loving person lives in such a cold country - вот-вот!), ветер, который из тебя выдувает всё и остаётся, кажется, только бренная оболочка, друзья-товарищи, с которыми смеешься наверное процентов 90 всего времени несмотря на все языковые барьеры - ну как здесь можно быть несчастным? поэтому я была счастливой, просто невероятно, чертовски, умопомрачительно и головокружительно, через край, с головы до пяток счастливой.

если сначала на вопрос "почему вы сюда приехали?" мне очень хотелось ответить "потому что Италия таких стипендий не даёт", то потом я ни разу не пожалела о своём решении (только по возвращении - и о решении уехать раньше срока ради работы. по правде сказать, надо было бросать эту работу, если бы потребовалось, и оставаться максимально долго, даже не потому, что это было прекрасно, а просто потому, что это никогда не сможет повториться), более того - под конец меня стала просто в ужас приводить мысль о том, что я могла отказаться. побояться, подумать дольше, чем следовало, послушаться не тех советов... потому что тогда я не окунулась бы с головой в другие культуры, не увидела бы всего того, что увидела, не узнала бы столько о других странах (раньше ты слышал названия стран, и в голове возникала ну максимум географическая карта с указателем, теперь же страны это люди, это истории, это проблемы, а не просто звук), не встретила бы замечательных друзей (если в начале это было что-то вроде "да, мам, люди вроде норм, вряд ли сдружимся сильно, но жить можно", потом много смеха, разговоров по душам и только нам понятные шутки, а в конце - море слёз, объятий, адресов и приглашений, плюшевый медведь и фото на память) - одним словом, как паровозик из Ромашково, я бы просто-напросто опоздала на всю жизнь.

наверное поэтому и обычной, ожидавшейся депрессии после возвращения не было, мне было настолько светло и тепло от благодарности за то, что всё это было, что даже и сейчас ещё немного осталось.

посмотреть и почитать ещё

@темы: еда, итого, клёвое, непутёвые заметки, остросоциальное